20 стран, чьи имена относятся к чему-то необычному и странному

Вы знаете, откуда взялось название Венгрии, почему Канада — это поселение, что делает Мексика с пупом? В этой статье мы расскажем о некоторых секретах, связанных с именем разных стран.

Мы, наверное, все знаем, откуда взялось имя нашей страны. Наконец, мы узнаем о племени Полан с раннего возраста. Однако есть много стран, имена которых не имеют ничего общего с именами племен, населявших его. Мы проверяем, что такое имена, такие как Габон, Ватикан или Мексика.

1. Габон

Габон

От Gabão, португальское название для устья реки Комо (Estuaire de Gabon). Рот получил свое название от арабов. (каба) из формы, напоминающей капюшон.

2. Ватикан

Широта «Ватикан» происходит с холма «Mons Vaticanus», на котором был основан Ватикан, и от латинского. ватицинари — «проповедовать», потому что улицы у подножия холма в древние времена были полны гадалок и предсказывали будущее.

3. Венгрия

На многих западноевропейских языках название Венгрии происходит от Хунува (Венгрия). Происхождение польского названия страны неясно. Возможно, это было латинское искажение. Хунгари или ссылаются на древний угре, от о-гогура — «десять стрел» (в смысле «завет десятисотлетия»), что означает финно-угорские люди, которые в 5-м веке путешествовали на юг к северному побережью Черного моря и в последующие столетия основной субстрат для создания венгерской нации.

4. Барбадос

Португальский исследователь Педро А. Кампос назвал остров Os Barbados в 1536 году («бородатый» порт) из-за растущих там смоковниц, чьи длинные корни напоминают бороды.

5. Испания

От Пуника (Hi-szfani) — «Остров Гиракс» (мелкие млекопитающие). Финикийские поселенцы увидели много зайцев (punic tsepan) и приняли их за горцев, которых они знали из Африки. Монета Гальба изображает олицетворение Hispania с кроликом у подножия, и Страбон римляне приняли это имя как Hispania, отсюда и польское название Испания.

6. Аргентина

Латинский argentum означает «серебро». Ранние испанские и португальские торговцы использовали регион Рио-де-ла-Плата (Испания), чтобы перевезти серебро и другие сокровища из Перу в Атлантику. Земля вокруг заключительных станций Рио-де-ла-Плата стала относиться к «Аргентине» — Серебро (Силверленд).

7. Буркина-Фасо

Название происходит от сочетания слов moré (Burkina) и dulla (Faso), что означает землю праведных людей.

8. Гондурас

Первоначально Гондурас назывался Guaymuras, однако, когда, после согласия, Христофор Колумб вернулся в Испанию, Гондурасское море показалось очень неспокойным, и, согласно легенде, он сравнивал их с ужасными гондурами, то есть с испанской глубины.

«Gracias a Dios que hemos salido de esas honduras!»

9. Исландия

Согласно средневековой исландской рукописи Landnámabók, остров был обнаружен Наддодой. Он поднялся на вершину холма и огляделся по сторонам за знаками человека, но он их не нашел. Когда он вернулся на корабль, чтобы продолжить свое путешествие к Фарерским островам, он начал снегом, поэтому он назвал недавно открытую землю Снеланд (Земля Снега), но первые поселенцы назвали ее «Скандал» («Ледяная земля»).

10. Монако

Из соседней греческой колонии Моноикос, основанной в VI веке до нашей эры Фокидой Массалия (ныне Марсель). Греки основали там храм Геракла Моноикоса, от греческого Μόνοικος — «одинокий дом» или «одинокий храм».

11. Венесуэла

Венесуэла обязана своим именем итальянскому исследователю, Америго Веспуччи, который после того, как он впервые увидел дома и каналы, построенные там на сваях, сказал, что они напомнили ему о Венеции. Он назвал это место «маленькой Венецией» — «pequeña Venecia», или Венесуэлой.

12. Канада

Из Канады — «поселение» на английском языке Ирокез, первоначально по отношению к Стадаконе, поселение около сегодняшнего города Квебек.

13. Кыргызстан

Кыргызстан — «страна сорок». Tur. кирг — «сорок»; получается. jyz — «племя», которое связано с легендой о слиянии 40 региональных племен. Персидский язык — «страна».

14. Чили

Точная этимология неизвестна. Возможно, из термина на местном языке Араукан «глубокий», ссылаясь на крутые склоны Андов у берега океана. На языке индейцев кечуа и мапуче слово «чили / чили» — «край мира» имеет аналогичное происхождение.

15. Кипр

Греческий Kypros — «медь» в связи с добытым здесь сырьем. Отсюда, возможно, шумерские слова — зубары — медь и кубар — бронза; также латинский термин медный «aes Cyprium» — «металл с Кипра», позже сокращенный до медуры и распространяемый на европейских языках.

16. Казахстан

«Страна казахов». Персидский -стан — «страна»; получается. казак — «свободный». В древнетюркском языке «каз» означает блуждание, которое отражает кочевой образ жизни казахов. В буквальном переводе Казахстан означает «Страна странников».

17. Япония

Польское название происходит от южно-китайского произношения персонажей 日本 («Żi Pun», «Żat bun», pinyin: rìběn (guo)) — «исходит от солнца», что указывает на то, что Япония лежит к востоку от Китая, поэтому там, где восходит солнце , Он приехал на европейские языки в шестнадцатом португальском (Джапау) через Малайзию с южно-китайским диалектом.

18. Камерун

От португальского Рио-де-Камарайнес — «Река Креветки», поскольку река Вури назвала португальских исследователей в пятнадцатом веке

19. Мексика

Название Мексики происходит от языка Нахуатля и означает в центре луны или пупка луны. Леон Портилла получает этимологию от языка нахуатл метцли — «луна»; xictli — «пупок», поэтому «пупок луны». Все древнее название Cem Anahuac Mexico Tenochtitlan, но вкратце это была сама Мексика.

20. Папуа-Новая Гвинея

Страна приняла это название в девятнадцатом веке. Малай. Папуа — это термин для меланезийских вьющихся волос. Имя «Новая Гвинея» дало испанский первооткрыватель Иниго Ортиз де Ретс, потому что местные жители напомнили ему о тех, кого он ранее видел на побережье Гвинеи в Африке.

Ссылка на основную публикацию